Progetti

Uno dei quattro pilastri di Pro Natura è la protezione attiva dei biotopi e delle specie.
Vengono visualizzate le voci 1-9 di 210
Moorebene Rothenthurm

Moor­re­gen­er­a­tion Rothenthurm

Moorebene Rothenthurm

Régénéra­tion des marais de Rothenthurm

ABZ Siedlung

Bio­di­ver­sitäts­förderung in Wohn­sied­lun­gen: kleine Schritte mit gross­er Wirkung 

ABZ Siedlung

Pro­mou­voir la bio­di­ver­sité dans les zones d’habitation: de petites mesures pour un effet considérable

Aufgefüllte Entwaesserungsgraeben Moor Rothenthurm
29.09.2023 Moor

Neue Etappe der Moorregeneration Rothenthurm

Nach den erfolgreichen Regenerationsarbeiten von 2008-2014 beginnt Pro Natura am 2. Oktober mit der nächsten Etappe auf der Hochmoorfläche in Wolfschachen. Ziel der Arbeiten ist es, das Moor mit mehr Wasser zu versorgen und es so als CO2-Speicher und Lebensraum bedrohter Arten zu erhalten.

Die Folgen des Torfabbaus, Wasserentnahmen und Entwässerungsgräben gefährden die Existenz der Moore und ihre Biodiversität. Ohne Wasser verschwinden diese wertvollen Biotope von nationaler Bedeutung, und ihre Funktionen als Lebensraum für bedrohte Arten und CO2-Speicher gehen verloren. Wie viele Moore in der Schweiz, haben auch die Moore der Moorlandschaft Rothenthurm, zu wenig Wasser. Die nun startenden Regenerationsarbeiten ermöglichen, dass in Zukunft das Regenwasser besser gespeichert und der Verlust des Torfs gestoppt wird. 

Erhaltung von CO2-Speicher 

Als erstes wird das Forstteam der Genossame Dorf-Binzen beim Prügelweg in Wolfschachen ca. 80 Kubikmeter entwässerten und zersetzten Torf abtragen. Dieser Torf ist heute der Luft ausgesetzt, wodurch er zerfällt, CO2 freisetzt und ohne Massnahmen allmählich ganz verschwinden würde. Im Rahmen der Regenerationsarbeiten wird dieser Torf nun verwendet, um eine Torfgrube aufzufüllen, wodurch er konserviert wird und auch die Erhaltung des darüberliegenden Torfs verbessert. 

Schaffung neuer Lebensräume 

In einem zweiten Schritt Ende Oktober wird das gleiche Team eine Holzspundwand in den Boden treiben. Das Holz stammt aus dem Bezirk Einsiedeln und wird in der Sägerei des Klosters vorbereitet. Diese Sperre wird das Wasser im Moor zurückhalten und dadurch die Voraussetzung schaffen, damit das Hochmoor nach Jahrzehnten des Zerfalls wieder natürlich wachsen kann. Zudem entsteht eine Wasserfläche, die als hochwertiger Lebensraum für Libellen dient, welche nur in solchen Mooren vorkommen.  
Aufgrund der Geländebedingungen muss ein Teil der Sperren wasserdurchlässig sein, was mit einem innovativen Design gelöst wurde. Die Funktionsweise dieser ersten Testsperre wird beobachtet, bevor ab September 2024 die nächsten 17 Holzspundwände gebaut werden. Im nächsten Herbst sollen zudem über ein Kilometer Entwässerungsgräben aufgefüllt werden. Da aus Rücksicht auf die Natur jährlich nur in einem Zeitfenster von zwei Monaten im Herbst gearbeitet werden kann, werden die Regenerationsarbeiten dieser Etappe voraussichtlich im Jahr 2026 abgeschlossen sein. 

Kontakt: 

Bastien Amez-Droz, Projektleiter Schutzgebiete und Moore, @email, +41 61 317 91 57 

Ulteriori informazioni

Info

Titelbild: Aufgefüllte Entwässerungsgräben im Moor Rothenthurm © Bastien Amez-Droz, Pro Natura

Schneckenspirale August (Name Pro Natura bekannt)

Land-Art Aktiv­ität für Familien 

Haumüli (ZH)
Zurigo

Réserve naturelle de Haumüli (ZH)

Apprendre en s'amusant, au bord de l'étang

Dans la réserve naturelle du Haumüli, près du village d'Embrach, vous trouverez tout ce qu'il faut pour une passionnante excursion en famille ou une heure de leçon vivante. Près du torrent, dans les roseaux du bassin de retenue et dans les prairies fleuries, sous les vieux arbres fruitiers, il est possible de faire de magnifiques observations faunistiques et floristiques.

Depuis la fermeture du moulin et de la scierie, les libellules, les abeilles sauvages, les papillons, les oiseaux, mais aussi les amphibiens se sont installés dans cet ancien paysage rural. Même des espèces devenues rares, comme la rainette et le chatoyant martin-pêcheur, y ont trouvés refuge.

Depuis que Pro Natura a fait du Haumüli sa 500e réserve naturelle en 1989, les bâtiments de l'ancienne meunerie ont été soigneusement rénovés et transformés en site pédagogique consacré à la nature. En outre, Pro Natura lutte activement pour la conservation des habitats et, en particulier, du milieu naturel de l’étang.

Découvrez et étudiez la vie du Haumüli

La brochure «Haumüli Embrach» vous propose six points de départ différents pour découvrir la réserve naturelle. Les plus déterminés atteindront le Haumüli en cinq minutes depuis la gare d'Embrach-Rorbas. Un sentier pédagogique interactif ainsi que la brochure vous guideront dans vos découvertes. Les écoles et les groupes ont la possibilité d'utiliser un local équipé d'un microscope, de jumelles, de loupes binoculaires et d'un projecteur.

Ulteriori informazioni

Info

Moulin moyenâgeux et ancienne scierie, sur un site issu de l'agriculture traditionnelle: torrent, bassin de retenue, prairies maigres, haies, forêt, vieux arbres fruitiers et gravière.

Tenir les chiens en laisse.

Dettagli sulla riserva naturale

Accesso

Avec les CFF jusqu'à la gare d'Embrach-Rorbas.

Servizi sul luogo

Brochures, local d'observation et activités (sur demande).

Enzenau Turbenmoos
Svitto

Naturschutzgebiet Enzenau Turbenmoos (SZ)

Nasse Füsse zur Erholung

Zart schillern ihre Flügel, wenn sie im Morgenlicht über das Moor schwirrt. Eine Moorelfe? Nicht doch! Es ist eine Arktische Smaragdlibelle. In diesem Hochmoor konnte ihr Lebensraum durch ein gelungenes Renaturierungsprojekt gerettet werden. Im Sommer können Sie in der Enzenau - mit viel Geduld und Glück - den Tanz der Arktischen Smaragdlibelle beobachten.

Seit Jahrtausenden wachsen die Torfmoose in der Enzenau jährlich einen halben Millimeter in die Höhe. Sie bieten seltenen Tier- und Pflanzenarten ein Zuhause. Im 19. und 20. Jahrhundert begann man jedoch, das Moor zu entwässern - und es für die Brennstoffgewinnung abzutorfen. Das Wachstum im hochsensiblen Lebensraum wurde gestört, die Artenvielfalt war dadurch bedroht. Im Rahmen eines Renaturierungsprojektes hat Pro Natura, durch aktives Stauen und Auffüllen der Entwässerungsgräben, den Moorwasser-Spiegel wieder in Oberflächennähe gebracht. Die Torfmoose haben wieder nasse Füsse. Sie können sich allmählich erholen und erneut himmelwärts wachsen – einen halben Millimeter pro Jahr.

Als Gipfelstürmer oder Moorelfe…

…sind Sie auf eine abwechslungsreiche Wanderung eingeladen. Ab Feusisberg führt der Weg bald steil bergauf. Es gilt, viele hundert Treppenstufen zu erklimmen, bis Sie auf dem Etzel Kulm angelangt sind. Dafür können Sie sich nun an einem wunderbaren Rundblick erfreuen. Für den Abstieg nehmen Sie zunächst die Waldstrasse, folgen danach dem Wanderweg Richtung Büel und gelangen schliesslich in die Enzenau. Geniessen Sie diesen einzigartigen Lebensraum! Schnuppern Sie den Duft von feuchtem Torfmoos. Und gönnen Sie Ihren müden Füssen einen Wegabschnitt barfuss auf dem feuchten Waldboden. Bitte bleiben Sie jedoch auf dem Weg, um den sensiblen Lebensraum nicht zu stören.

Ulteriori informazioni

Info

Moorlandschaft mit Hoch- und Flachmooren von nationaler Bedeutung.

Hunde sind an der Leine zu führen.

Dettagli sulla riserva naturale

Accesso

Mit der Südostbahn ab Wädenswil bis Schindellegi-Feusisberg, anschliessend mit dem Postauto bis Feusisberg, Riedhof. Rückfahrt ab Egg SZ, Post.

Marais d’Enzenau (SZ)
Svitto

Réserve naturelle des marais d’Enzenau (SZ)

Se reposer les pieds dans l’eau

Lorsqu’elle vole au-dessus du marais, ses ailes scintillent doucement dans la lumière du matin. Un elfe? Vous n’y êtes pas! C’est une cordulie arctique. Son habitat, dans le haut-marais, a pu être sauvé grâce à un projet de revitalisation. Avec beaucoup de patience et de chance, vous pouvez observer sa danse en été, dans le marais d’Enzenau.

Depuis des millénaires, dans le marais d’Enzenau, les sphaignes croissent d’un demi-millimètre par an, offrant un milieu de vie à des espèces végétales et animales rares. Mais au 19e et 20e siècle, le marais a été asséché et la tourbe extraite pour servir de combustible. La croissance de ce milieu naturel extrêmement sensible a été perturbée. La diversité des espèces y a été de plus en plus menacée. Avec un projet de revitalisation, Pro Natura est parvenue à rétablir le niveau de l’eau du marais, en effectuant des barrages et en comblant les drains. Les sphaignes ont de nouveau les pieds dans l’eau. Elles se rétablissent progressivement et poussent à nouveau… d’un demi-millimètre par an.

Conquérant des sommets ou elfe des marais…

… vous êtes invité à une randonnée haute en couleur. À partir de Feusisberg, le sentier est de plus en plus escarpé. Il faut monter des centaines de marches pour atteindre le sommet de l’Etzel Kulm et admirer le fantastique panorama. En redescendant, vous suivrez d’abord la route forestière, puis vous prendrez le chemin de randonnée, direction Büel, pour parvenir enfin à Enzenau. Appréciez cet habitat unique en son genre ! Respirez le parfum de la sphaigne humide et rafraîchissez vos pieds fatigués en faisant quelques pas pieds nus sur le sol humide de la forêt. Veuillez cependant rester sur le sentier, afin de ne pas déranger cet habitat sensible.
Le chemin de retour vers Einsiedeln s’effectue soit en car postal à partir d’Egg, soit à pied en suivant le Jakobsweg (chemin de St-Jacques de Compostelle).

Ulteriori informazioni

Info

Paysage marécageux avec hauts-marais et bas-marais d’importance nationale.

Tenir les chiens en laisse.

Dettagli sulla riserva naturale

Accesso

Avec le train Südostbahn, à partir de Wädenswil jusqu’à Schindellegi-Feusisberg, puis avec le car postal jusqu’à Feusisberg, Riedhof.

Lebensraum Wiese
laufende Projekte

Aktuell fördern wir mit über 250 Projekten die Natur und die Artenvielfalt in allen Regionen der Schweiz. Dies ist nur dank Spenden und Mitgliederbeiträgen möglich. Herzlichen Dank für Ihre Unterstützung.

Jetzt spenden