Progetti

Uno dei quattro pilastri di Pro Natura è la protezione attiva dei biotopi e delle specie.
Vengono visualizzate le voci 1-9 di 49
ABZ Siedlung

Bio­di­ver­sitäts­förderung in Wohn­sied­lun­gen: kleine Schritte mit gross­er Wirkung 

ABZ Siedlung

Pro­mou­voir la bio­di­ver­sité dans les zones d’habitation: de petites mesures pour un effet considérable

Schneckenspirale August (Name Pro Natura bekannt)

Land-Art Aktiv­ität für Familien 

Haumüli (ZH)
Zurigo

Réserve naturelle de Haumüli (ZH)

Apprendre en s'amusant, au bord de l'étang

Dans la réserve naturelle du Haumüli, près du village d'Embrach, vous trouverez tout ce qu'il faut pour une passionnante excursion en famille ou une heure de leçon vivante. Près du torrent, dans les roseaux du bassin de retenue et dans les prairies fleuries, sous les vieux arbres fruitiers, il est possible de faire de magnifiques observations faunistiques et floristiques.

Depuis la fermeture du moulin et de la scierie, les libellules, les abeilles sauvages, les papillons, les oiseaux, mais aussi les amphibiens se sont installés dans cet ancien paysage rural. Même des espèces devenues rares, comme la rainette et le chatoyant martin-pêcheur, y ont trouvés refuge.

Depuis que Pro Natura a fait du Haumüli sa 500e réserve naturelle en 1989, les bâtiments de l'ancienne meunerie ont été soigneusement rénovés et transformés en site pédagogique consacré à la nature. En outre, Pro Natura lutte activement pour la conservation des habitats et, en particulier, du milieu naturel de l’étang.

Découvrez et étudiez la vie du Haumüli

La brochure «Haumüli Embrach» vous propose six points de départ différents pour découvrir la réserve naturelle. Les plus déterminés atteindront le Haumüli en cinq minutes depuis la gare d'Embrach-Rorbas. Un sentier pédagogique interactif ainsi que la brochure vous guideront dans vos découvertes. Les écoles et les groupes ont la possibilité d'utiliser un local équipé d'un microscope, de jumelles, de loupes binoculaires et d'un projecteur.

Ulteriori informazioni

Info

Moulin moyenâgeux et ancienne scierie, sur un site issu de l'agriculture traditionnelle: torrent, bassin de retenue, prairies maigres, haies, forêt, vieux arbres fruitiers et gravière.

Tenir les chiens en laisse.

Dettagli sulla riserva naturale

Accesso

Avec les CFF jusqu'à la gare d'Embrach-Rorbas.

Servizi sul luogo

Brochures, local d'observation et activités (sur demande).

Les drumlins de Wetzikon
Zurigo

Réserve naturelle des drumlins de Wetzikon (ZH)

Le pays enchanté des libellules

Ce paysage marécageux doit sa richesse en libellules à l'entretien consciencieux des nombreux petits points d'eau. Ils parsèment cette ancienne tourbière. Grâce à un fauchage annuel, les prairies humides offrent une flore très colorée au début de l'été, avec des orchidées, des épiaires et des iris de Sibérie.

Dès que vous avez passé Wetzikon, vous apercevez des collines boisées, toutes en longueur: les drumlins. Le terme vient du celte et signifie «colline allongée». Vers la fin de la période glaciaire, les gravats des moraines ont été modelés en forme de dos de baleines par le mouvement des langues de glacier en retrait et, plus tard, par de nouvelles avancées de glace. Après la fonte de celles-ci, des marais se sont formés dans les cuvettes humides. Vers le milieu du 17e siècle, l'homme a commencé l'exploitation de la tourbe pour l'utiliser comme combustible. Les hauts-marais ont ainsi été détruits sur plusieurs mètres d'épaisseur. Une mosaïque de marais de transition et de bas-marais, de fossés et de mares sont restés. Au cours du siècle précédent, ces habitats précieux ont été menacés à leur tour par la charrue, le lisier et des projets de routes.

Des fossés de tourbage importants

La survie de certaines espèces de libellules, telles que la leucorrhine à gros thorax, dépend des anciens fossés issus de l'exploitation de la tourbe et de vieux trous. Ceux-ci sont entretenus en accord avec la régénération du marais, afin qu'ils ne s'envasent pas et qu'ils n'aient pas non plus un effet asséchant sur l'environnement, ce qui nuirait à la végétation du marais. Après plusieurs mues, les larves de libellules sortent de l'eau. Elles se débarrassent de leur enveloppe larvaire et nous enchantent alors par leurs prouesses aériennes. Par exemple début juin, près de la rivière Mostbach, on peut observer les mâles du caloptéryx vierge luttant pour défendre leur territoire.

Ulteriori informazioni

Info

Paysage modelé par le glacier Linth-Rhin avec des collines allongées (drumlins) et des dépressions hébergeant les bas-marais et les marais de transition.

Tenir les chiens en laisse.

Dettagli sulla riserva naturale

Accesso

Avec les CFF jusqu’à Wetzikon

Servizi sul luogo

Les grandes libellules impressionnent certaines personnes en raison de leur vol saccadé. Elles ne piquent pas et sont totalement inoffensives.

Hinteres Lauterbrunnental Matthias Sorg

Pro Natura Geschäftsstelle

Herzlich willkommen auf unserer Kontaktseite. Wir freuen uns auf Ihre Kontaktaufnahme und beantworten Ihre Anfragen gerne.

Bitte haben Sie Verständnis, wenn die Antwort – je nach Aufkommen – eventuell mit etwas Verzögerung erfolgt. Für dringliche Anliegen stehen wir Ihnen auch telefonisch zur Verfügung. Allerdings kann es auch hier vereinzelt zu Wartezeiten kommen.

Formular «Mutationsantrag Adressdaten»

Wir bedanken uns für Ihr Verständnis.
Ihre Pro Natura

Postadresse

Pro Natura
Halle 4-5
Dornacherstrasse 192
4053 Basel

Ulteriori informazioni

Info

Spendenkonto
PC 40-331-0

IBAN
CH11 0900 0000 4000 0331 0
(Spenden bitte immer mit dem Vermerk «Spende» versehen.)

Contatto

Pro Natura Geschäftsstelle
Telefon: 061 317 91 91
@email

Öffnungszeiten
Montag – Donnerstag:
09.00 – 12.00 Uhr / 14.00 – 17.00 Uhr
Freitag:
09.00 – 12.00 Uhr

Sie finden uns in Basel im Gundeldingerfeld

Amphienlots:innen bei Bubendorf

Frei­willige gesucht während der Amphibienwanderung

Nicht ganz harmlos: Die Rauschbeere
01.09.2017 Artenschutz

Vorsicht – Diese Beere macht blau

Wer kennt sie nicht, die wohlschmeckenden Früchte der Heidelbeeren (Vaccinium myrtillus)?

Bevor Sie die reifen Beeren im Spätsommer jedoch pflücken und in den Mund stecken, sollten Sie sich vergewissern, dass es sich nicht um Rauschbeeren (Vaccinium uliginosum) handelt. Der Verzehr einer grösseren Menge Rauschbeeren kann Sie nämlich in einen Zustand versetzen, der einer Trunkenheit ähnelt. Es wird vermutet, dass die dafür verantwortlichen giftigen Substanzen in den Rauschbeeren von einem schmarotzenden Pilz stammen.

Immerhin, die beiden Pflanzenarten sind bei genauerem Hinsehen klar unterscheidbar. Die Beeren beider Arten sind aussen zwar blau, das Fruchtfleisch und der Saft unterscheiden sich jedoch. Das Innere der Heidelbeeren ist nämlich ebenfalls blau, jenes der Rauschbeeren hat eine helle Farbe. Die beiden Heidekrautgewächse haben weitere Unterscheidungsmerkmale: Die jungen Zweige der Heidelbeere sind grün und kantig und ihre Laubblätter eiförmig zugespitzt mit fein gezähntem Rand. Die jungen Ästchen der Rauschbeere dagegen sind braun und rund, die Blätter ganzrandig. Genau hinschauen lohnt sich!

Feldhase

«Aktion Hase & Co.» für ein vielfältiges Kulturland

Lebensraum Wiese
laufende Projekte

Aktuell fördern wir mit über 250 Projekten die Natur und die Artenvielfalt in allen Regionen der Schweiz. Dies ist nur dank Spenden und Mitgliederbeiträgen möglich. Herzlichen Dank für Ihre Unterstützung.

Jetzt spenden